This is a past event. Registration is closed. View other Women Empowerment Council events.
Selena Chu (Vice President, Dow Greater China at Dow Chemical (China) Investment Company Limited)

Selena Chu

Vice President, Dow Greater China at Dow Chemical (China) Investment Company Limited

Selena Chu is currently the Vice President for Greater China. She provides leadership and general management of Dow Greater China - oversight of country strategy, site management, and people & culture development. She also serves as Asia Pacific CIO for Dow to drive digital solution development and implementation, covering areas of Digital Acceleration, Enterprise Service, and Information Security. Partners with businesses and functions to enable regional business strategies.

Selena Chu has over 20 years of consulting and industry experience covering various leadership roles, including R&D Operation, Business/Innovation Strategy, Technical Information Service, and Digitization. She worked for GE (General Electric) and KPMG Consulting Co, with work assignments in the US, before joining Dow in 2008. She was listed as “Top 50 Women in Tech 2021” by Forbes China and “Top 50 Future MPW 2021” by Fortune China.

Selena Chu现担任陶氏化学公司大中华区副总裁,负责陶氏化学最大的国际业务市场—--大中华地区,包括该地区的宏观发展战略及日常管理运营,推动企业文化及人才发展计划。她还同时兼任陶氏亚太区首席信息官,负责推动数字解决方案的开发和实施,涉及数字化加速、企业级信息服务和数字安全等领域. 她致力于推进跨业务和职能部门间的合作,以更好地实现陶氏在本地的业务战略目标。

Selena拥有超过20年的咨询和行业经验,涵盖包括研发运营、业务/创新战略、技术信息服务和数字化等领导职位。在2008年加入陶氏之前,她曾在通用电气、毕马威咨询公司任职,期间有在美国的工作经历。目前定居上海。

Selena最近被《福布斯》中国评选为 “2021科技女性50强” ,并被《财富》中国评选为“2021未来MPW女性50强”。

Janice Chua (Vice President at Imagine International)

Janice Chua

Vice President at Imagine International

Janice Chua is Vice President of Imagine International. She manages the development and production of local language content in Asia. Prior to that, she was Vice President of Development and Production Asia at Ivanhoe Pictures, where she developed and packaged Chinese-language projects for China and also served as one of the producers of Crazy Rich Asians. Born and raised in Singapore, Janice started her career in China as an international film sales manager. She then became Director of International at Beijing Galloping Horse, where she oversaw international business and co-productions such as John Woo’s The Crossing. She is currently an executive producer on Imagine's first chines language series, Taiwan Crime Stories, which premieres on Disney + later in 2022.

Janice Chua是Imagine International副总裁,主要负责亚洲市场本地语言内容的开发和制作,在加入Imagine International之前,她曾担任Ivanhoe Pictures亚洲开发和制作副总裁,主要负责开发和包装一些针对中国市场的中文项目,并担任《疯狂亚洲富豪》制片人之一。Janice在新加坡出生成长,她最早开始她的职业生涯是在中国做为一家国际电影公司的销售经理,后来成为北京小马奔腾影视文化发展有限公司的国际总监,负责国际业务和联合制作的项目,例如:吴宇森执导的《太平轮》。目前Janice是Imagine International第一部中文系列片,台湾犯罪故事的执行制片人,该系列将会在2022年底在迪士尼首映。

Jacob Cooke (Co-founder & CEO of WPIC Marketing + Technologies)

Jacob Cooke

Co-founder & CEO of WPIC Marketing + Technologies

Jacob Cooke is the Co-Founder and CEO of WPIC Marketing + Technologies, leading e-commerce, and technology consultancy that drives growth for global brands in China, Japan, and Southeast Asia.

As CEO, Jacob is the driving force behind WPIC’s world-class data tools, e-commerce services, and artificial intelligence technology. Under his leadership, the firm has built out an expansive solution set covering data analytics, e-commerce activations, store management, brand strategy, creative campaigns, merchandising, warehousing, 3PL integrations, and more.

Jacob has lived in Beijing since 2003 and is a regular contributor to international media on e-commerce, retail, and technology trends in China. He is a member of the MIT Sloan School of Management and holds an Advanced Certificate in Engineering from MIT’s Computer Science & Artificial Intelligence Laboratory.

He speaks Mandarin and Japanese.

Jacob Cooke是WPIC Marketing + Technologies的联合创始人兼首席执行官。作为一家领先的电子商务和技术咨询公司,WPIC助力国际品牌在中国、日本和东南亚的市场挖掘和增长。

作为首席执行官,Jacob是WPIC世界一流的数据工具、电商服务和人工智能技术的推动者。在他的领导下,公司已经建立了一套综合性的解决方案,包括数据分析、电商活动和店铺管理、品牌战略、创意活动、商品销售、仓储、3PL整合等等。

Jacob自2003年来一直居住在北京,经常在国际媒体就有关中国电商、零售和技术趋势等话题发表洞见。他是麻省理工学院斯隆管理学院的成员,并拥有麻省理工学院计算机科学与人工智能实验室工程学高级学位证书。

他熟练掌握中文和日语。

Su Cheng Harris-Simpson (Founder & President of Women Empowerment Council)

Su Cheng Harris-Simpson

Founder & President of Women Empowerment Council

Su Cheng has a BA in International Business from the University of Washington, and an MBA from Seattle Pacific University. Since moving to China in 1997, Su Cheng has been actively involved in the Beijing business community, currently serving on the Board of AmCham-China and is the Founding Co-Chair of the AmCham-China Women’s Professional Committee. Before becoming an entrepreneur, she was engaged in the corporate arena and held management positions at The Boeing Company, United Technologies Corporation, and The Capital Club in Beijing.

Su Cheng has become a sought out thought leader on the topic of diversity, equity, and inclusion in business. She has been invited to speak at various women's leadership workshops, multinational corporate events, and international conferences. Through sharing her professional journey, Su Cheng hopes to motivate a healthy pipeline of competent and confident women professionals and provide them access to professional development and networking opportunities.

吴素珍是睿美创议文化发展有限公司的创始人及首席执行官,睿美创议是追求社会影响力的咨询公司,提供咨询、培训和项目服务,主要倡导女性赋权。吴素珍发挥其卓越的客户关系和项目管理能力,以及在中国20多年的经验,致力推动企业的两性平权。睿美创议从事独立咨询项目和妇女发展咨询委员会的工作, 促进两性平权。妇女发展咨询委员会是积极参与且深具影响力的企业网络,由企业领导人和政策制定者组成,其成员致力于分享、学习及参与委员会推广的工作。

女性赋权委员会由数家跨国组织所组成,这些成员了解性别平等、可持续发展和企业的成功密不可分。委员会成员有机会提出和试验创新的女性赋权倡议,并且将其培育及发展成具影响力、可持续的项目,在委员会的支持下,由睿美创议团队执行。这些工作包括中国妇女赋权奖、性别薪酬项目,以及数理女孩 (Girls in STEMM) 等项目。

吴素珍毕业于华盛顿大学国际商务学士和西雅图太平洋大学工商管理硕士。自1997年移居中国以来,吴女士就积极参与北京的企业界活动,目前是中国美国商会董事会成员,并担任中国美国商会女性专业委员会的创始联席主席。她与美国、英国、日本和澳大利亚商会、美国驻华使馆和北京的民间团体都有合作关系。在创业前吴素珍曾于波音公司、联合技术公司及北京京城俱乐部担任管理职务。

Diane Ho (Partner at WEC)

Diane Ho

Partner at WEC

After 30+ years in the corporate world, Diane Ho is a certified coach, investing her knowledge and experience in coaching executives as well as advancing gender equity as a partner of the Women Empowerment Council.  

Her advocacy of women started in her 20’s when she led the Los Angeles Chapter of the Organization of Chinese American Women, a national non-profit organization in the USA.  Born in Hong Kong, she immigrated to the US when she was four years old, and returned to Hong Kong in 1992.  She has lived in China since 1998 and is keen to work and support China as it makes a greater impact on the global stage. 

Prior to coaching, she spent 11.5 years in marketing leadership roles at JLL, a leading real estate services company.  She worked with business partners in the Asia Pacific and Greater China and was part of the global marketing team.   Prior to JLL, she led teams and created innovative programs for Fortune 500 clients as the Managing Director for H&K Strategies in China, and General Manager for Edelman in Shanghai, both leading international PR agencies. 

在企业界工作了 30 多年后,DianeHo 成为了一名认证教练,她将自己的知识和经验投入到培训高管,并作为WE女性发展协会的合伙人推进性别平等。

她在 20 多岁时开始倡导女性权益,当时她领导了美国全国性非营利组织--美国华裔妇女组织洛杉矶分会。何女士生于香港,4岁移居美国,1992年回港。她自1998年以来一直生活在中国 ,并热衷于为中国在全球舞台上产生更大的影响而努力。 

在担任教练之前,她在全球领先的房地产服务公司--仲量联行担任了 十一余年的营销领导职务。她与亚太地区和大中华区的商业伙伴们合作,是全球营销团队的一员。在加入仲量联行之前,她曾担任 H&K Strategies 在中国的董事总经理和爱德曼上海总经理,这两家都是领先的国际公关公司,她领导团队并为财富 500 强客户创造了诸多创新型项目。

Mu Hong (Director-General, Liaison Department of All-China Women’s Federation.)

Mu Hong

Director-General, Liaison Department of All-China Women’s Federation.

MU Hong Director-General, Liaison Department of the All-China Women’s Federation

MU Hong, a Female, graduated from the Department of Foreign Languages and Literature of Wuhan University in 1984. She completed a Master of Law from the Renmin University of China in 1998. From July 1984 to November 2001, she worked with the International Liaison Department of the Central Committee of the Communist Youth League and has been Deputy Division Director and Division Director, Deputy Director of the International Liaison Department of the All-China Youth League. From November 2001 to the present, she has been working with the Liaison Department of the All-China Women’s Federation as Division Director of the Publicity Division, the General Office, Deputy Director-General, and Director-General since July 2012. She has been a member of the 11th and 12th Standing Committees of the All-China Women’s Federation.

牟虹 中华全国妇女联合会联络部部长

牟虹,女,1984年毕业于武汉大学外国语言文学系。1998年获得中国人民大学法学硕士学位。

工作经历:

1984年7月至2000年11月,在共青团中央国际联络部工作, 历任副处长、处长,全国青联国际部副部长。2000年11月起,在中华全国妇女联合会联络部工作,历任宣传处处长、办公室主任、副部长,2012年7月起任部长。历任全国妇联第十一届、十二届常务委员。

Helen Hu (Deputy CEO & Vice President of Legal APAC at Volvo Cars)

Helen Hu

Deputy CEO & Vice President of Legal APAC at Volvo Cars

Education: Juris Doctor, University of Minnesota Law School LLB, East China University of Political Science and LawProfessional

Experience:
2021 -PresentDeputy CEO, Volvo Car Asia Pacific
2016 -Present Head of Legal, Volvo Car Asia Pacific
2013 -2016 General Counsel, Asia, Luxottica Group
2011-2013 Counsel, O’Melveny & Myers LLP
2006-2011 Associate, Norton Rose Fulbright
2005 -2006 Associate, Kane Russell Coleman & Logan
1997 -2001 Associate, Duan & Duan Law Firm

Biography: Helen Hu is a lawyer qualified in China and the United States. Before she moved to the corporate world, Helen had practiced law in China, Texas, and Minnesota with major Chinese and international law firms. Helen joined Volvo Car in 2016 to head the legal department in Volvo Car Asia Pacific and has been supervising all legal matters across the region, and in 2019, took ownership of the Regional Functions Performance Center in Volvo Car Asia Pacific. From June 2021, Helen was appointed Deputy CEO, of Volvo Car Asia Pacific.

目前职位:沃尔沃汽车亚太区执行副总裁兼法务副总裁

教育背景:美国明尼苏达大学法学院法学博士华东政法大学国际法法学学士

职业履历:
2021年至今沃尔沃汽车,亚太区执行副总裁兼法务副总裁
2016年至今沃尔沃汽车,亚太区法务副总裁
2013-2016陆逊梯卡集团,亚洲区法律总顾问
2011-2013美迈斯律师事务所,资深律师
2006-2011Norton Rose Fulbright,律师
2005-2006Kane Russell Coleman & Logan,律师
1997-2001上海段和段律师事务所,律师

个人简介
胡彦杭女士是一位在中国和美国都有从业资格的律师。在从事公司法务之前,她曾在中国、美国德克萨斯州和美国明尼苏达州的律师事务所从事法律工作。2016年8月,胡彦杭女士加入沃尔沃汽车集团,作为亚太区法务副总裁带领法务团队负责亚太地区所有法律事务,2019年同时开始担任亚太区职能部门成本中心负责人。2021年6月起成为沃尔沃汽车亚太区执行副总裁兼法务副总裁。

Cindy Jensen ((Panel Moderator) Founder of INPOWER ONE)

Cindy Jensen

(Panel Moderator) Founder of INPOWER ONE

Cindy Jensen is an Executive Coach and Founder of INPOWER ONE, a consulting firm with a focus on building organizational Leadership. She is also the co-founder of JT Coaching Certification, a company that offers ICF-accredited coaching certification programs. 

Cindy spent her corporate years working with PepsiCo Foods as part of the Senior Leadership Team working over a span of ten years in multiple functions. She later joined TELUS Mobility as National Account Manager overseeing the company’s two largest retail corporate accounts. 

Cindy is a very active member of the community, she is a former Board Director for Educating Girls of Rural China (EGRC), a charity dedicated to helping young women from rural areas of Western China obtain an education. 

She is currently a Corporate Strategy Advisor for Business for a Better Society. 

She is on the executive as an advisor of VIVA a professional women’s networking organization.  

She has her BComm from Dalhousie University, Canada, and an international EMBA from Rutgers University, USA. 

Cindy has been an advocate for the development of women her entire career and started a corporate mentorship program for women when she was 30 years old in her first senior leadership role. She believes that women supporting women creates an amazing ripple effect for personal growth and career advancement.  

Cindy Jensen女士是INPOWER ONE公司创始人及高管教练。该公司是一家专注于组织领导力建设的咨询公司。Jensen女士同时也是JT教练认证公司的联合创始人,该公司提供国际教练联合会认证的教练认证课程。 

Cindy曾在百事食品公司高管团队工作十余年,其职责涉及多个职能部门。之后,Cindy加入加拿大TELUS Mobility公司,担任全国客户经理,负责监管公司与两个最大的零售企业客户的客户关系。 

Cindy是一位非常积极活跃的社区工作者。她是非营利组织“乡村女学生教育”的前董事。该慈善组织致力于帮助中国西部的贫困山区年轻女性接受教育。 

Cindy现任商议社会(Business for a Better Society)企业战略咨询顾问,同时也是职业女性社交组织VIVA的高级顾问。Cindy本科毕业于加拿大达尔豪斯大学,并取得了商科学士学位,硕士毕业于美国罗格斯大学, 获得了EMBA学位。 

在她的整个职业生涯中,Cindy一直是女性发展的拥护者。在年仅30岁初任高管领导人职位时就开创了一个女性企业导师项目。Cindy坚信女性支持女性会为女性个人成长和职业发展带来惊人的涟漪效应。

Poh-Yian KOH (Vice President /Operations at FedEx Express)

Poh-Yian KOH

Vice President /Operations at FedEx Express

Koh Poh-Yian is the Vice President of China Operations at FedEx Express. As the head of FedEx China Operations, Ms. Koh is responsible for the strategic and tactical Ground and Gateway Operations and various initiatives in China.

Ms. Koh started her career with FedEx in Singapore. In 1994, she moved to China and led the company’s efforts to open the market, shape customs procedures, and support many of the FedEx strategic projects (i.e. Pudong and Guangzhou Hub), network, and service expansion in the country. During her 30 years with FedEx, she developed an impressive breadth of experience from her directorship roles in Hong Kong, Shanghai, and Beijing. Her contributions to laying the groundwork for FedEx’s continuous growth in China and the Asia Pacific have been recognized with several awards, among them FedEx’s most prestigious 5-star Award, of which she is an eight-time recipient.

She also holds an Executive MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University, in conjunction with the Hong Kong University of Science and Technology.

许宝燕

联邦快递中国区操作副总裁

许宝燕是联邦快递中国区操作副总裁。作为联邦快递中国区操作部的负责人,许女士负责地面和口岸操作的战略和各项计划项目的实施。

许女士在新加坡联邦快递开始她的职业生涯。1994年她来到中国,带领公司开拓市场,制定货物清关流程,并支持联邦快递在中国的诸多战略项目(如上海和广州的转运中心)、网络和服务扩展。在联邦快递工作的30年中,她在香港、上海和北京担任董事总经理期间积累了丰富的经验。她为联邦快递在中国和亚太地区的持续发展奠定了基础,并因此获得多个奖项,其中包括联邦快递最负盛名的五星奖,她曾八次获得该奖项。

她还拥有西北大学凯洛格管理学院与香港科技大学联合颁发的高级管理人员工商管理硕士学位。

Roberta Lipson (Founder and CEO of United Family Healthcare/New Frontier Health)

Roberta Lipson

Founder and CEO of United Family Healthcare/New Frontier Health

Roberta Lipson is the founder of United Family Healthcare (UFH), and is now the V. Chair of its parent company, New Frontier Health. She has over 40 years of experience as a pioneer in the healthcare industry in China. She originally co-founded United Family Healthcare’s predecessor company Chindex in 1981, expanding the business from China’s top medical equipment distribution company into China’s first and largest foreign-invested healthcare system. After almost two decades, UFH has established itself with 11 hospitals and 16 clinics in Beijing, Shanghai, Guangzhou, Tianjin, Qingdao, and Shenzhen, as the provider of choice for those seeking premium, personalized healthcare. United Family Healthcare was rated in 2016 as “The Most Trusted Healthcare Brand of China” by the Chinese Business Journal.

Ms. Lipson is an active leader in the business community in Beijing, having served as a director of the U.S. China Business Council, as well as many terms on the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China (AmCham), and as Co-Chair of the AmCham Healthcare Forum. She also chairs the Board of the United Foundation for China’s Health (UFCH), and is a co-founder of Beijing’s Jewish Community - Kehillat Beijing. Because of her outstanding contribution in China, Roberta Lipson received “The Great Wall Friendship Reward” in 2009, the highest honor that Beijing government gives to foreign experts in Beijing. In 2014 Roberta was honored by AmCham as the inaugural recipient of the China Pioneer Award. She was named a “Top 10 Business Leader of China” by Sina.com in 2015, and earlier she led the company to win the U.S. State Department ACE Award for Corporate Excellence. With 40 years of living and working in Beijing, in 2017 Ms. Lipson received Foreign Permanent Resident Card. Ms. Lipson holds a BA from Brandeis University and an MBA from Columbia University.

李碧菁女士是和睦家医疗创始人、 新风医疗副董事长。李女士作为行业先锋,已经深耕中国医疗健康领域超过40年。李碧菁女士1981年与人合作创立和睦家医疗前身——美中互利公司,并将主营业务从中国一流的大型医疗设备分销公司扩展为中国第一家并且是最大的外资医疗集团。经过25年的发展,和睦家医疗在北京、上海、广州、天津、青岛、杭州、深圳、博鳌等地建立了医院和诊所,成为寻求优质、个性化医疗服务的人们的首选。

李碧菁女士也是北京商界的积极领导者,目前担任美中贸易委员会(U.S.China business Council)第七届董事,中国美国商会(AmCham)第五届董事会成员,并担任美国商会医疗卫生论坛联席主席和美中医疗卫生合作项目(HCP)创始主席。同时李碧菁女士还担任着和睦家中国医疗基金会主席,并联合创立了北京赐乐业-犹太人社团。由于她的突出贡献,2009年李碧菁女士获得“长城友谊奖”,该奖项是北京市政府授予在北京工作的外国专家的最高荣誉。2014年李碧菁女士成为中国美国商会首位“中国先锋奖”的获得者。2015年李碧菁女士获选新浪“十大经济人物”。在中国工作生活了近40年后,李碧菁女士于2017年获得中国外国人永久居留身份证。此外,李碧菁还带领企业获得了美国国务院颁发的优秀企业奖。李碧菁女士拥有美国哥伦比亚大学工商管理硕士学位和BRANDEIS大学历史学学士学位。

Yali Liu (Executive Vice President at Chayora)

Yali Liu

Executive Vice President at Chayora

Yali is Executive Vice President of Chayora, responsible for Network and Strategy, supporting delivery of large scalable, high-performance data center campuses in China. Before joining Chayora, she was Vice President of China Cache, where she was instrumental in driving a carrier-neutral data center and building the first internet exchange (CHN-IX) in mainland China. Yali is a seasoned executive in the global telecommunications industry - she was Executive Director at Verizon (US), responsible for global network planning, engineering, and network product development. Currently, she is vice chair of the advisory board of the Pacific Telecommunications Council (PTC).

Yali has a B.S. degree in Mathematics from Peking University, an MBA from the University of Dallas, and an M.S. in Computer Sciences from the University of Texas in Dallas.

刘张亚莉女士现任朝亚执行副总裁,负责网络和战略,开发建设超大型数据中心/云基地。亚莉曾任ChinaCache副总裁,推动建成国内首家互联网交换中心CHN-IX。亚莉长期从事国际通信与互联网业务,曾在美国MCI、Verizon 担任全球执行总监,负责全球网络规划、建设、产品开发。 亚莉现任太平洋通信协会(Pacific Telecommunications Council)顾问委员会副主席。

张亚莉毕业于北京大学数学系,并在美国获得工商管理硕士和计算机科学硕士学位。

Grace Bin Pei ((Panel Moderator) Chairwoman of the Board of Directors at Capacity Building and Assessment Center (CBAC))

Grace Bin Pei

(Panel Moderator) Chairwoman of the Board of Directors at Capacity Building and Assessment Center (CBAC)

Grace Bin Pei is currently serving as the Chairwoman of the Board of Directors of CBAC. She has worked at various international organizations and multinational companies for more than 20 years, including SGS China, the Bill & Melinda Gates Foundation, Columbia Global Centres | Beijing, Business for Social Responsibility, and the Asia Foundation, focusing on government relations and policy advocacy, Women Empowerment, NGO capacity building and assessment, and cross-sector collaboration to promote sustainable development. Before joining the private sector, Ms. Pei worked in multiple departments at the Chinese Ministry of Civil Affairs for 12 years. She founded the foreign language training center for the Ministry of Civil Affairs as the founding director. She is entrepreneurial and eager for innovation and social change.

As a Chevening scholar, she sees education as critical to women's empowerment and development. “It is education that gave me the tools and opened my views of the world to become who I am today”, says Grace.

Ms. Pei holds an MBA (Lancaster University 1998-1999) and a Master of Education (Beijing Normal University 1986-1989). She was a Chevening scholar (1998-1999). In 2010, she was named an Aspen Institute Ideas Festival Fellow.

裴彬女士现任北京倍能中心理事长。再之前,曾在跨国公司、国际机构和基金会工作长达20多年,其中包括:瑞士通标、比尔及梅琳达盖茨基金会、亚洲基金会、美国商业社会责任国际协会(BSR)、哥伦比亚大学全球中心|北京、美国国际教育协会。裴女士曾在中国政府部多个部门工作12年,还为民政部创办了外语培训中心,任创始主任。裴女士富有创新精神,长期致力于推动中国公益慈善的发展、政府关系与政策倡导、妇女发展与赋权、NGO能力建设与评估,并通过联合政府、企业、智库、学界与公益慈善组织的跨界合作来推动可持续发展。

裴女士认为教育对妇女发展尤为重要,是教育改变了她的命运,为她准备了服务社会的工具。裴女士拥有英国兰卡斯特大学的MBA学位和北京师范大学教育学硕士学位。在2010年,她被评为阿斯彭研究所思想节研究员。

Andy H. Truong (Head at Canadian International School of Beijing)

Andy H. Truong

Head at Canadian International School of Beijing

AKD International Inc, China, Executive Director
Canadian Alumni Network, Co-founder
CCSC Schools, China, Executive Director
Canadian International School of Beijing, Board Director
Huron University, Canada, Board of Governor

Andy H. Truong, a Canadian citizen, and active international educator and community leader. Andy is a graduate of York University Schulich School of Business and 2nd degree at Ryerson University in Canada. In 2008, he went on to finish his EMBA at Tsinghua University in China. He is the executive director with AKD International Inc, a leading Canadian education company based in Toronto with 20 schools operating in China under the brand Concord College of Sino-Canada and Canadian International School. He is also Co-founder of the Canadian Alumni Network (CAN), and past Vice-chair of the CCBC Beijing Chapter. Andy spent his childhood in Winnipeg and was raised in Toronto. He currently lives with his wife Vivian and their 2 children, Bowen and Chloe in Beijing. When you look at Andy's career in education, and his ongoing commitment to both Canada and China, you can see why he continues to build connections and relationships with educators for the younger generation to have a global education. He believes strongly in global education and 21st Century skills.

加拿大加皇国际教育集团执行董事
加拿大高校校友会创始人
中加学校执行董事
北京加拿大国际学校董事
加拿大休伦大学理事

Andy H. Truong 是在加拿大安大略省多伦多市长大的加籍华人。他在加拿大约克大学舒立克商学院获得了工商管理学位,而后又在加拿大瑞尔森大学获得了酒店管理专业的第二学位.

Andy在2001年来到了北京,并在北京中加学校担任了执行董事,他成功的国际管理经验和出众的领导才能在学校日新月异的变化中得到了充分的体现。在校期间他还引进了“一站式”服务,要求全校教职员工都应“以学生为中心,一切为了学生”的目标来定位自己的工作,为学生在学习上和生活上创造最好的环境,提供最佳的服务。

Andy作为培训主管在美国和加拿大的国际大饭店里大约有10年的工作经验。在1997年,他加入了加拿大加皇国际教育集团。

在2003年,Andy创办了加拿大高校校友会,高校校友会为回国的毕业生们和来北京参观的外籍人员提供了一个交流联系平台。在那里,他们经常一起分享自己的所感所悟。

2006年,Andy担任了加拿大加皇国际教育集团执行董事,同时创办了北京加拿大国际学校。目前,在中国各地已拥有20所分校。

Andy喜欢运动,尤其是冰球和赛车。“知识就是力量”是他最喜欢的座右铭之一,因为他深信21世纪是信息爆炸时代,不断更新知识就等于长上了继续腾飞的翅膀。

2008年,Andy参加了中国清华大学的MBA课程,他实现了回校继续充电并拓展人际关系的梦想。

Fernando Vallina (Chairman at ExxonMobil (China) Investment Co., Ltd)

Fernando Vallina

Chairman at ExxonMobil (China) Investment Co., Ltd

Born in Spain, Fernando Vallina is a graduate of the Autonomous University of Madrid, where he earned a Bachelor of Science degree in chemistry. He also holds a Master of Business Administration degree from Instituto de Empresa (IE), Spain. Mr. Vallina joined ExxonMobil Chemical in 1987. He has held a wide range of management positions in sales, marketing, technology, planning, and supply chain and lived in North America, Europe, the Middle East, and Asia. Mr. Vallina was Asia Pacific sales and marketing manager at ExxonMobil Chemical Company, based in Hong Kong, from 1997 to 2001. He was global logistics and distribution manager, ExxonMobil Chemical Company, before assuming the position of Chairman, ExxonMobil (China) Investment Co., Ltd. on March 1, 2017. Mr. Vallina is currently a member of the Board of the Association of International Chemical Manufacturers (AICM), the Executive Board of the Multinational Companies’ Committee of China Petroleum and Chemical Industry Federation (CPCIF), and the Board of Governors of the American Chamber of Commerce in China (AmCham China).

万立帆

埃克森美孚(中国)投资有限公司董事长

万立帆先生出生在西班牙,获马德里自治大学化学学士学位和西班牙IE商学院工商管理硕士学位。
万立帆先生1987年加入埃克森美孚,曾在销售、营销、技术、规划和供应链等部门担任一系列管理职务,职业生涯的足迹遍及北美、欧洲、中东和亚洲。
万立帆先生1997年至2001年任职香港,担任埃克森美孚化工亚太区销售和营销经理,之后他还曾担任埃克森美孚化工全球物流和分销总经理。
万立帆先生自2017年3月1日起担任埃克森美孚(中国)投资有限公司董事长。
万立帆先生目前是国际化学品制造商协会(AICM)理事会成员、中国石油 和化学工业联合会外资委员会执委会成员、中国美国商会董事会成员、以及广东全球招商顾问。他还担任中国美国商会女性专业委员会联席主席,致力于推动性别平等和多样性。

MARCUS J. WILLIAMS (Director, Customer Support & New Programs of Boeing Tianjin Composites Co., Ltd)

MARCUS J. WILLIAMS

Director, Customer Support & New Programs of Boeing Tianjin Composites Co., Ltd

Marcus has over 35 years of Supplier Management, Program Planning, and Control (PP&C), and Financial Management experience with The Boeing Company.
Marcus joined Boeing Tianjin Composites (BTC) Company in July 2016. He is currently the Director of Customer Support and New Programs.
Before joining BTC, Marcus was Senior Manager, Boeing Commercial Airplanes, Supplier Management, responsible for Supply Chain Architecture and Integration on the 777X Program and prior to that on the KC-46 Tanker Program.
Before joining the KC-46 Tanker Program, Marcus spent six years on the 787 Program as the Senior Manager responsible for the implementation of Program Planning, Integrated Scheduling, Earned Value Management, and Baseline Management.

Marcus holds a Bachelor’s Degree in Aviation Management from Embry-Riddle Aeronautical University in Daytona Beach, Florida, and an MBA Degree from the Olin School of Business at Washington University in St. Louis, MO.
He was certified as a Project Management Professional (PMP) as issued by the Project Management Institute. From 2000 to 2012, he was an Adjunct Professor at Keller Graduate School of Management, teaching classes in Project Management, Risk and Quality Management, Contracts, and Earned Value Management.

马库斯在波音公司拥有超过 35 年的供应商管理、项目计划与控制 (PP&C) 和财务管理经验。
马库斯于2016年7月加入天津波音复合材料有限责任公司(BTC)。 他目前是客户支持与新项目部门总监。
在加入BTC之前,马库斯是波音商用飞机供应商管理部门的高级经理,负责777X新机型的供应链架构搭建和整合,在此之前马库斯是负责KC-46加油机项目的。
在加入KC-46油轮项目之前,马库斯在787计划中担任了六年的高级经理,负责项目规划,整合进度,挣值管理和基线管理的实施。
马库斯拥有佛罗里达州代托纳比奇安柏瑞德航空大学的航空管理学士学位和密苏里州圣路易斯华盛顿大学奥林商学院的 MBA 学位。
马库斯获得了项目管理协会颁发的项目管理专业人员(PMP)认证,并于2000年至2012年担任凯勒管理研究生院的兼职教授,教授项目管理,风险和质量管理,合同和挣值管理课程。

Jane Wong Pinter (Head of HR, Henkel Greater China at Henkel China Investment Shanghai)

Jane Wong Pinter

Head of HR, Henkel Greater China at Henkel China Investment Shanghai

Jane Wong Pinter is currently the Head of HR for the Greater China Region for Henkel. Jane is passionate about advancing topics related to organizational & talent development and creating an equitable platform & environment for people to succeed. In Henkel, Jane has continuously put the Diversity Equity & Inclusion topic on the table and made the topic salient and visible for all. Henkel China recognizes the importance of female representation & voices and formed the 1st Henkel China Employee Resource Group (ERG) called Women Inclusion Network with a bottoms-up approach.

Jane Wong Pinter目前是汉高大中华区人力资源主管。Jane热衷于推进与组织和人才发展相关的话题,并致力于为员工在成功的道路上,创造公平的平台和工作环境。在汉高,在汉高,Jane一直为多样性、公平和包容的主题公开发声,并使所有人都来关注到这个话题。汉高中国坚持认为女性代表和声音对公司非常重要,员工还自发成立了第一个汉高中国员工资源小组(ERG)并命名为“女性包容网络”。

Shirley Wu (Senior Vice President, Greater China Market at Dell)

Shirley Wu

Senior Vice President, Greater China Market at Dell

Ms. Shirley Wu is the Senior Vice President of Dell Technologies. She is responsible for operating the organization’s Commercial Business in the Greater China Market. She leads the teams that service Dell Technologies’ Enterprise and Corporate clients, as well as customers in Hong Kong and Taiwan, driving Dell’s expansion and business growth in the region.

Shirley joined Dell Technologies in 2015, leading the Greater China team to deliver complete IT infrastructure and commercial client products, solutions, and services to enterprise and global account customers, across such diverse sectors as internet, cloud computing, finance, telecom, energy, healthcare, and education. Her efforts helped drive the rapid growth of Dell’s business in the market by empowering customers in their digital transformation.

As a veteran of over 20 years of experience in the high-tech sector, Shirley has an outstanding industry insight and business management track record. Before joining Dell Technologies in 2015, she served at Schneider Electric in China as Vice President of Sales and General Manager for Small and Medium Data Center (SMDC) Solutions, responsible for the company's data center business. Earlier in her career, she held other leadership positions, including sales head, general manager, director of sales, and business development manager at Tellabs, Nortel, UTStarcom, and China Telecom.

Shirley holds an M.S. degree in Electronics Engineering from the Memorial University of Newfoundland, St. John's, Canada, and a B.S. degree in Computer Communication Electronics Engineering from Beijing University of Post & Telecommunications.

吴冬梅女士现任戴尔科技集团全球资深副总裁,全面负责戴尔大中华区的商用业务,并带领核心客户和全球客户、商业和政企客户、以及香港和台湾地区的团队,驱动整个区域业务的扩展与增长。

吴冬梅女士于2015年加入戴尔,领导大中华区团队为互联网、云计算、金融、电信、能源、医疗、教育等行业的核心客户及全球战略关键客户提供基础架构及商用终端产品、解决方案和服务,帮助客户进行数字化转型,极大地促进了戴尔中国区业务的快速增长。

吴冬梅女士在信息技术行业拥有超过20年的深邃行业洞察与销售管理经验。在加入戴尔科技集团之前,她曾服务于施耐德电气信息技术(中国)有限公司,担任销售副总裁以及中小型数据中心解决方案部门总经理等职务,负责施耐德数据中心业务。此前,她还曾在泰乐(Tellabs)、北电网络(Nortel), UT斯达康以及中国电信等国际知名公司担任过多个不同的关键管理岗位,包括销售部门领导、总经理、销售总监、业务拓展经理以及软件工程师等。

吴冬梅女士拥有加拿大纽芬兰纪念大学电子工程硕士学位和北京邮电大学计算机通信电子工程学士学位

Vivian Zhang (General Manager at Merck Healthcare China)

Vivian Zhang

General Manager at Merck Healthcare China

Vivian Zhang joined Merck on July 1, 2022, as the General Manager of Merck China Healthcare. Based in Beijing, Vivian leads Merck’s healthcare business in China and serves as a member of the Merck China Country Council.

Vivian has over 20 years of experience working in pharmaceutical and device companies: both in and outside of China. She has increasing responsibilities spanning from sales & marketing to general management. She is a savvy leader in strategic planning, driving growth and business integration. Before joining Merck, Vivian worked for Xian Janssen Pharmaceutical Ltd., where she held the role of Government Affairs & Market Access VP. Previously, she led five business units as VP, Core Product Division: Psychiatry, Neurology, Derma & Allergy, Primary Care, and Retail.

Before joining Xian Janssen, Vivian worked for 16 years at Novartis, holding marketing and sales roles within multiple therapeutical areas, including Neuroscience' rare diseases, oncology, and ophthalmology at the local and global level. In 2010, she was rotated to Novartis Switzerland headquarters as global marketing lead for ophthalmology and later returned to China as Head of Rare Emerging Disease Franchise for Novartis Oncology in China. In 2015, she was appointed as General Manager of Hong Kong and Macau at Alcon, where she was responsible for the business operations and team management in the region and led the integration of Novartis and Alcon. Before joining Novartis, she worked for BD and Pfizer in the companies’ sales departments.

Vivian began her career as a physician, practicing medicine for three years. In her spare time, she enjoys sports and traveling.

Vivian graduated from the Medical College of Qingdao University with a bachelor's degree in clinical medicine. She received her MBA degree from Dalian Technology University and International Business School at Peking University.

张巍女士于2022年7月1日起加入默克,担任默克中国医药健康总经理,负责默克医药健康业务在华的全面业务,并出任默克中国管理委员会成员。常驻北京。

张巍在不同国家和地区的制药和医疗器械行业拥有超过20 年的经验,曾负责从销售、市场、商业运营到综合管理等多项工作,职责范围不断扩大,并在制定战略、驱动增长、业务整合方面积累了非常丰富的经验。加入默克之前,她在西安杨森制药有限公司担任政府事务和市场准入部门的副总裁。服务杨森期间,还曾任职核心产品事业部负责人,领导过精神疾病、神经疾病、皮肤与过敏、普药、以及零售业务等部门。

加入西安杨森之前,张巍曾供职于诺华集团16年,在区域及全球市场和销售部门担任多个职务,负责业务涵盖中枢神经、眼科、罕见病、肿瘤等治疗领域。张巍也拥有全球任职履历,曾于2010年被派往诺华瑞士总部轮岗,担任眼科全球品牌负责人。随后担任诺华中国肿瘤药品事业部罕见新兴疾病业务负责人。2015年,她被任命为爱尔康港澳地区总经理,全面负责港澳地区的业务运营和团队管理,并领导诺华和爱尔康的整合。加入诺华前,曾就职于美国BD公司和辉瑞制药,从事医药销售工作。

在职业生涯初期,张巍曾担任过三年的执业医生。生活中,她热爱运动和旅行。

张巍毕业于青岛大学医学院,获得临床医学学士学位,并曾就读于大连理工大学、北京大学国际商学院,获得工商管理硕士学位。

Lui Tuck Yew (Singapore’s Ambassador at to the People’s Republic of China)

Lui Tuck Yew

Singapore’s Ambassador at to the People’s Republic of China

Mr. Lui Tuck Yew (吕德耀) has been Singapore’s Ambassador to the People’s Republic of China since 18 November 2019. Born in 1961, Mr. Lui graduated with a Bachelor of Arts from the University of Cambridge, Trinity College United Kingdom in 1983. He subsequently obtained a Master of Arts Degree in International Relations from Tufts University, the USA in 1994. Mr. Lui was Singapore's Ambassador to Japan from17 June 2017 to 25 October 2019. Mr. Lui was the Minister for Transport from 2011 to 2015 and concurrently Second Minister for Foreign Affairs from 2011 to 2012 and Second Minister for Defence in 2015. Mr. Lui was Minister for Information, Communications, and the Arts from 2009 to 2011. He was first elected as a Member of Parliament in 2006 and served as a Senior Minister of State in the Ministry of Education and Ministry of Information, Communications and the Arts until 2009. Mr. Lui was a Singapore Armed Forces (Overseas) scholar and served in the Republic of Singapore Navy (RSN), rising to the position of Chief of Navy in 1999. Mr. Lui was appointed Chief Executive of the Maritime and Port Authority of Singapore in 2003 and concurrently Deputy Secretary (Land), Ministry of Transport. He joined the Housing and Development Board (HDB) as Chief Executive Officer in 2005. Mr. Lui was born on 16 August 1961. He is married to Madam Teng Soo Fen and has two children. He enjoys traveling, reading, cricket, baseball, and American football.

吕德耀先生于2019年11月18日担任新加坡驻华大使。吕先生出生于1961年,于1983年毕业于英国剑桥大学三一学院,获文学学士学位;并于1994年获美国塔夫茨大学国际关系硕士学位。吕先生于2017年6月17日至2019年10月25日担任新加坡驻日本大使。吕先生于2011年至2015年期间担任交通部部长,在此期间,于2011年至2012年兼任外交部第二部长,于2015年兼任国防部第二部长。2009年至2011年,吕先生担任新闻、通讯及艺术部部长。2006年,吕先生首次当选国会议员,并于2006年至2009年担任教育部兼新闻、通讯及艺术部高级政务部长。吕先生是军官出身,他年轻时获新加坡武装部队海外奖学金到英国剑桥大学深造,回国后在海军服务,1999年升任海军总长。2003年,吕先生被任命为新加坡海事及港务管理局局长,兼任交通部副常任秘书(负责陆路部门)。2005年,转任新加坡建屋发展局局长。吕先生出生于1961年8月16日,现已婚,妻子为邓素芬女士,育有两个孩子。吕先生爱好旅行、阅读、板球、棒球和美式足球。