AmCham Southwest will hold its Summer Carnival with thousands of attendees on July 3rd, 2021. Summer Carnival has Successfully held for 16 years (2005-2021), whose event scale has increased from 200 to 2,000. The event is also the largest, most Influential, and highest-caliber Outdoor Business Event Held Annually by AmCham!AmCham Southwest will hold its Summer Carnival with thousands of attendees on July 3rd, 2021. Summer Carnival has Successfully held for 16 years (2005-2021), whose event scale has increased from 200 to 2,000. The event is also the largest, most Influential, and highest-caliber Outdoor Business Event Held Annually by AmCham!As the request of the epidemic prevention and control, 900 attendees are expected to invite to the event this year.
西南美国商会诚邀您于2021年7月3日参加美国商会仲夏千人嘉年华。自2005到2021年, 仲夏千人嘉年华已经成功举办16年,人数规模由200人次增长到2000人次。嘉年华活动是美国商会每年举办的最大、最具影响力、最高商务层面的户外国际盛会!西南美国商会诚邀您于2021年7月3日参加美国商会仲夏千人嘉年华。自2005到2021年,已经成功举办16年,人数规模由200人次增长到2000人次。嘉年华活动是美国商会每年举办的最大、最具影响力、最高商务层面的户外国际盛会!由于疫情防控需求,今年,预计参与人数将达到900人次。
Transportation options on July 3rd, 2021
2021年7月3日活动当天出行方式
By Car: Please Navigate to DoubleTreeby Hilton Chengdu-Longquanyi, No.118 Jin'an Road, Longquanyi District, Chengdu
自驾:请导航至成都市龙泉驿区金桉路118号,成都百悦希尔顿逸林酒店
Free Shuttle Bus:
*show the paper ticket or electronic ticket you can take it for free
免费往返班车:
*出示纸质门票或电子门票,即可免费乘坐
Event Highlights 活动亮点
1. Impact
影响力
2. Raffle Round
幸运抽奖
On-site lucky draws with various prizes, including vouchers for three-day trips to Dali or Xishuangbanna, vouchers for cozy suites , deluxe water heater, air tickets from United Airlines, cruise tickets of the Three Gorges, vouchers for paragliding, UVA course tickets, luxury afternoon tea tickets, dance tickets, potato chips and cola, etc.
超值幸运抽奖环节,奖品种类繁多,包括三天两晚大理/西双版纳之旅、三居室套房券、豪华热水器、美联航机票、三峡豪华游轮船票、滑翔伞体验券、无人机课程券、下午茶套餐券、舞蹈课程券、可乐薯片等。
3. Performance & Activities
现场表演 & 互动
Enter the wonderful world of Cultural Heritage, experience the Chengdu Sugar Painting, Dough Figurine, Opera Mask Face Painting, New Year's-style Painting, Toffee Glass Blowing. Learn the essence of traditional Chinese paper-cut art, social dances all around the world, and Fitness dance. In addition, dynamic modern dances are full of fashion and vitality, traditional dance interprets the classic charm of the nation. Marvel heroes, dinosaur fossil and cartoon dolls bring happiness to everyone. Plus, there will be a Lego section for kids to have fun. All these performances and flow of surprises are sure to entertain you throughout the night.
走进精彩的"非遗"世界,体验成都糖画、捏面人、画脸谱、年画、吹糖人, 了解中国传统文化剪纸的精髓。此外,动感十足的现代舞蹈尽显时尚活力、中式古典舞蹈演绎东方经典韵味,源自世界各地的交谊舞,老少皆宜的健身舞蹈。除此之外,泡泡秀的美轮美奂,小丑表演的幽默滑稽,充满童趣的儿童舞蹈。漫威英雄、恐龙化石骨架、卡通玩偶空降活动现场,萌爆全场,打造精彩绝伦的美国商会特色嘉年华庆典。
4. Delicious Food & Beverage
美味佳肴
In a midsummer where chirping's all around, would you wish to accompany such a scenery with some delights? You may wish to walk on the streets in Chengdu for the local cuisine. You may still dwell in your sweet memory with wine from California. Or you may wish to have some handmade yogurt while watching the sun vanishing behind the dune. This summer, AmCham brings food the famous hotels and popular restaurants as sponsors to provide you with food from different regions, without bothering you to travel. Sichuan chili oil from blocks away, roast recipe across the Pacific Ocean, the Middle East spices over Himalaya, and dessert techniques soaked with Mediterranean sea breeze, all come together in AmCham Summer Carnival in Chengdu, only to enhance your taste, enrich your experience, and excite your taste buds! A plate of chili noodle and a bottle of crafted beer project a heroic silhouette. A bite of croissant and a cup of Americano set up a business atmosphere. Pizzas filling the belly and sodas wetting the throat form a relaxing feeling. You can slowly taste the healthy chicken salad, while chewing the greasyroasted pork can be a choice right after. You can feel the smell of grape and soil in wine, while getting impressed by the natural fruit sweetness in the liquor. We have various snacks that resulted from human wisdom, along with fruits that the great nature created for us. July, Carnival, Food & Beverage, Assemble!
仲夏虫鸣,您是否希望伴此美景以美食?您或许希望走在成都的街头体验本土风味,或许怀念加州美酒的一丝甘甜,又或许是向往中东黄沙落日时的一份手工酸奶。今年夏天,西南美国商会携手各酒店与餐厅,让您无需长途旅行,便能品尝各地美食。无论是几条街外的四川红油,跨越太平 洋的烤肉配方,翻过喜马拉雅的中东香料,还是沐浴地中海海风的甜品工艺,今天皆在美国商会仲夏嘉年华之夜齐聚一堂,只为提升您的品味,丰富您的体验,刺激您的味蕾!一份红油荞面,一瓶精酿啤酒,搭配出一身豪爽。一两口牛角面包,一两杯美式咖啡,彰显出商务气息。大块披萨下肚,大口汽水爽喉,感受休闲姿态。您既可以细嚼轻食鸡肉沙拉,也可以慢咽饱满的美式烤猪。闻一闻葡萄酒中农庄的气息,品一品果酒中天然的甘甜。我们有各式甜点体现人类智慧的结晶,也有各类水果展现大自然的奇妙。七月,嘉年华之夜,美食,集结!
5. AmCham CSR Project
美国商会慈善项目
AmChampartners with Sichuan Haihui Poverty Alleviation Service Center to support its Corporate Social Responsibility project: the rural mother empowerment project, Sichuan Meishan Qingshen, is used to help poor women, disabled women and other women from low-income families in Meishan Qingshen master weaving skills and achieve home employment and income increase.
西南美国商会将会与四川海惠助贫服务中心合作,共同助力企业社会责任项目:乡村妈妈赋能项目-四川眉山青神,善款用途是帮助四川眉山青神的贫困妇女、残疾妇女和其他低收入家庭妇女掌握编织技能,实现居家就业与增收。
*A friendly reminder
1, As there are some lawns in the activity site, please try not to wear high-heeled shoes in order to avoid damaging the lawn. It is suggested to choose more comfortable flat heeled shoes
2. Admission by ticket only (Free for Children 5 years old an dunder).
3. Refunds are not acceptable at this event, please confirm your participation before registration to avoid unnecessary cost.
4. Check-in time: 3:00pm-4:00pm.
5. Please retain ticket stubs for lucky draws.
6. 1 Food& Gift Voucher applies to 1 Adult Ticket, or each 2 Children Tickets.
7. Inflammable and explosive dangerous goods are prohibited.
8. Please wear your mask for epidemic prevention and control.
9. Automatic temperature checks will be taken when entering and leaving the venue.
10. Please show your Place Health green code before entering
11. As the request of the epidemic prevention and control, within 14 days before the event (June 19 to July 3), there is no history of sojourning outside China, Hong Kong, Macao and Taiwan, or high risk areas of epidemic situation in China, and there is no contact history of people from above areas
12. The indoor children's play area will be shared with the venue provider for its clients' children.
13. Pets are not allowed at the event venue.
14. The right of final interpretation belongs to AmCham Southwest China.
*温馨提示
1. 因活动场地有部分草坪,请尽量不要穿高跟鞋进入以免破坏草坪,建议选择更为舒适的平跟鞋
2. 一人一票凭票入场(5岁以下儿童免票)
3. 本次活动不退款,请在报名前确认您能出席活动以避免不必要的损失。
4. 签到时间:15:00-16:00
5. 请保留门票存根以便参加活动抽奖
6. 凭1张成人票可现场兑换1张食品礼品券,凭每2张儿童票可现场兑换1张食品礼品券
7. 场内禁止携带或使用易燃易爆危险物品
8. 按照疫情防控要求,请您佩戴好口罩
9. 出入会场时将会自动进行体温监测
10. 进出时请配合出示场所码
11. 因疫情防控需求,请在活动前14天内(6月19日至7月3日),无中国国境以外、港澳台地区或中国国内疫情中高风险地区旅居史和以上地区来蓉人员接触史
12. 室内儿童游玩区将与场地业主客户的儿童共用
13. 活动禁止宠物入内
14. 最终解释权归中国西南美商会所有