尊敬的女士们先生们:
我们的全球经济依赖深深交错的供应链,每年有超过1000亿吨来自世界各地的原材料进入供应链。各种突发事件如新冠病毒等使全球供应链更加复杂和脆弱。为了应对挑战,循环经济是提高供应链弹性的综合解决方案之一。回收,翻新,再利用,再制造对于降低供应风险至关重要。制造和供应中断推动了产品生态设计和流通性的循环创新。
循环经济也是气候变化的推动力。全球移动通信系统协会(GSMA)正在采取联合行动,以使该行业自身的气候排放完全透明,并已制定了一项全行业气候行动路线图,根据《巴黎协定》在2050年之前实现净零温室气体(GHG)排放。目前,超过50个移动运营商(占全球移动连接的三分之二以上)正在披露其气候影响,能源和温室气体排放。
联合行动和共同努力对于促进信息与通信技术(ICT)行业供应链中的循环经济与碳中和至关重要。为此,热烈欢迎您加入此论坛,分享见解和最佳实践。
Dear Sir / Madam,
Our global economy relies on deeply intertwined supply chains, sustained by more than 100 billion tons of raw materials entering the system each year. Unexpected outbreaks such as Covid-19 make global supply chain more complex and fragile. To tackle the challenges, one of the comprehensive solutions to improve supply chain resilience is the circular economy. Recycle, refurbish, reuse, and eco-design are essential to mitigate supply risk. Manufacturing and supply disruptions drive circular innovation for product eco-design and circularity.
Circular economy is also an enabler for climate change. GSMA is taking collaborative action to be fully transparent about the industry's own climate emissions and have developed an industry-wide climate action roadmap, to achieve net-zero greenhouse gas (GHG) emissions by 2050, in line with the Paris Agreement. More than 50 mobile operators – which together account for more than two thirds of mobile connections globally – are now disclosing their climate impacts, energy and GHG emissions.
Collective approach and joint efforts are crucial to promote circular economy and climate change in ICT supply chain. You are warmly welcomed to join this forum to share the insights and best practices.
Metro Room, 5th floor, Yiqiao Bridge+
Tengfei Dasha(Building), No.333, Tianyaoqiao Road
Shanghai, China
Show on map